
Company Profile
Company Overview
The Language Bridge (TLB) is a premier provider of language services, bridging communication across cultures in Bangladesh and
beyond. We support embassies, development partners, corporations, legal and healthcare institutions, and government agencies with
dependable, high-quality interpretation and translation solutions tailored to mission-critical needs.
Legal Status
TLB is a Bangladesh Government–authorized consultancy firm.
Trade License: TRAD/9319559
BIN: 006434569-0406
Why TLB
• Elite interpreter & translator network – first-class professionals across domains
• Advanced technology – state-of-the-art simultaneous interpretation systems
• Quality-controlled outputs – rigorous multi-stage review & proofreading
• Responsive timelines – fast turnarounds without compromising quality
• Competitive pricing – transparent, value-driven proposals
Services
Interpretation
• Simultaneous interpretation for conferences, seminars, and large events (with full equipment support; capacity up to 150
participants)
• Consecutive interpretation for meetings, interviews, and small groups
• Remote interpretation via phone or secure video platforms
• On-site interpretation for legal proceedings, medical appointments, & negotiations
• Sign language interpretation
Translation & Localization
• Document translation: legal, medical, technical, business
• Certified translations for official/legal use
• Website & software localization for multilingual audiences
Editorial & Content
• Editing & proofreading
• Transcription & transliteration
• Transcreation (marketing/impact writing)
• Rapporteur services (session notes & summaries)
Training & Other Solutions
• Event coordination & logistics
• Administrative/operational support
• Client escort & tour guiding
• IELTS training
• Bengali language training for non-Bengali speakers
• Localization consulting
• Event photography & video documentation
Technology & Capacity
TLB maintains real-time, multi-channel simultaneous interpretation equipment and deploys teams quickly. We can provide up to
150 receiver devices and support multiple languages concurrently for large-format events.
Our Team
A balanced, gender-inclusive team comprising:
• 10 to 20 contractual professional interpreters (simultaneous & consecutive) for international events
• 4 document translators
• 2 photographers
• 2 sign language interpreters
• Dedicated technical support staff
Selected Clients
• U.S. Embassy Dhaka
• United Nations agencies
• Dhaka Tribune
• Start Network & Start Fund
• Centre for Policy Dialogue (CPD)
• Eco-Social Development Organization (ESDO)
• United & Evercare Hospitals
• Ipas Bangladesh
Fields of Specialization
• Law enforcement (hard/soft skills), prosecution & legal proceedings
• Disability & inclusion;
• Labor Law and Rights
• Climate Change & Adaptation
• Micro-economy, micro-finance & micro-credit
• Medical/clinical (incl. JCI audits) & Garment factory audits
• Immigration Interviews & Consultancy
• Human Rights & Prison Reform;
• Port security & management
• Gender Responsive Education;
• Business Investment & Communication
• Disaster Risk Reduction (DRR)
Quality Assurance
• Professional linguists with subject-matter expertise
• Multi-stage QA: translation → independent edit → final proof
• Terminology control & style guides
• Continuous feedback loops with clients
Confidentiality & Ethics
All team members sign strict NDAs and adhere to professional ethics. We safeguard sensitive information through controlled
workflows and access management.
Let’s Work Together
We align our teams and technology to your goals—on site or remote, small meetings or large conferences.
© The Language Bridge (TLB). All rights reserved.